مكافحة الكوليرا في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 霍乱防治
- "الكوليرا" في الصينية 霍乱
- "فرقة العمل العالمية لمكافحة الكوليرا" في الصينية 全球防治霍乱工作队
- "كبير مسؤولي مكافحة الإرهاب" في الصينية 反恐负责人
- "رابطة مكافحة التشهير" في الصينية 反诽谤联盟
- "مكافحة الجراد" في الصينية 防治蝗虫
- "الرابطة الدولية لمكافحة التليف الكييسي" في الصينية 国际防治囊性纤维变性 协会
- "المؤتمر الدولي لخبراء مكافحة المخدرات" في الصينية 国际毒品管制专家会议
- "المعايير الدولية لمكافحة الألغام" في الصينية 国际地雷行动标准
- "المركز الدولي لمكافحة أمراض الإسهال" في الصينية 国际腹泻病研究中心
- "تدابير مكافحة الإرهاب الدولي" في الصينية 打击国际恐怖主义的措施
- "الرابطة الدولية لسلطات مكافحة الفساد" في الصينية 国际反贪局联合会
- "الرابطة الدولية لمكافحة الجذام" في الصينية 国际麻风协会
- "الرابطة الدولية لمكافحة الروماتيزم" في الصينية 国际防治风湿病联盟
- "الرابطة الدولية لمكافحة الضجيج" في الصينية 国际反噪音协会
- "المنظمة الدولية لمكافحة التراخوما" في الصينية 国际沙眼防治组织
- "حركة رينبو الدولية لمكافحة المخدرات" في الصينية 彩虹国际禁毒运动
- "العمل الدولي لمكافحة الجوع" في الصينية 反饥饿国际行动
- "المركز الدولي لمكافحة الفقر" في الصينية 国际减贫中心
- "تصنيف:معدات مكافحة النيران" في الصينية 消防设备
- "مديرية مكافحة المخدرات" في الصينية 禁毒局
- "دليل تدابير مكافحة الفساد" في الصينية 反腐措施手册
- "آلية تنسيق مكافحة المخدرات" في الصينية 药物管制协调机制
- "مكافحة الإنجراف" في الصينية 侵蚀治理
- "مكافحة الجفاف" في الصينية 防止干化
أمثلة
- ويشهد التقدم المحرز في مكافحة الكوليرا أيضا على قدرة الجهات الفاعلة الهايتية والدولية على تحقيق إنجازات متميزة على أرض الواقع.
在防治霍乱方面也取得了进展,证明海地和国际行为方有能力在实地发挥作用。 - ويمكن للمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي أن يؤكد أنه ينبغي لجميع الشركاء المساهمين في مكافحة الكوليرا إدماج أنشطة طويلة اﻷجل للوقاية في استجاباتهم الطارئة للكوليرا.
经社理事会强调,参与霍乱控制的所有伙伴均应在其霍乱应急反应中纳入长期预防活动。 - وسيكون لﻻستثمار في جهود مكافحة الكوليرا تأثير حاسم على الحد من انتشار اﻷمراض اﻷخرى المتصلة بسوء الظروف الصحية والبيئية.
对霍乱预防努力的投资将对减少与卫生设施和环境条件恶劣有关的其他疾病的流行程度产生重要影响。 - وخزّنت اليونيسيف بصورة مسبقة ما يقارب 200 برميل من الكلور و000 600 كيس صغير من أملاح الإماهة الفموية و 20 مجموعة للوازم مكافحة الكوليرا لاستخدامها أثناء موسم انتشار الكوليرا.
儿童基金会预先放置大约200筒氯、600 000包口服水化盐和20个霍乱防治包供人们在霍乱流行季节使用。 - 36- وأفادت المفوضة السامية أيضاً أن عناصر حركة الوحدة والجهاد في غرب أفريقيا قد حظروا حملة للصحة العامة بشأن مكافحة الكوليرا تشمل بث رسائل ومقاطع موسيقية عبر إذاعة الراديو، بحجة أن الموسيقى ورسائل الوكالات الإنسانية مخالفة للشريعة الإسلامية(63).
高级专员还报告说,阿扎瓦德民族解放运动好战分子禁止了关于预防霍乱的公共卫生宣传活动,包括无线电讯和音乐,理由是音乐和人道主义机构发布的信息有违伊斯兰教法。 - وتواصل منظمة الأمم المتحدة للطفولة ومنظمة الصحة العالمية العمل عن كثب مع منظمة أطباء بلا حدود والجهات المعنية الوطنية من أجل تكثيف الإجراءات الوقائية والعلاجية، كتقديم مجموعات لوازم مكافحة الكوليرا إلى جميع مناطق البلد التسع، وتوفير الدعم لمراكز علاج الكوليرا وأنشطة التوعية وجمع النفايات والرصد والتنسيق.
联合国儿童基金会(儿基会)和世界卫生组织(世卫组织)长期与无国界医生组织和国家利益攸关方密切合作,加强防治工作,如向所有9个地区提供霍乱工具包,支持霍乱治疗中心,提高认识,废物收集,监测和协调。
كلمات ذات صلة
"مكافحة الطحالب" بالانجليزي, "مكافحة الطيور" بالانجليزي, "مكافحة العدار" بالانجليزي, "مكافحة الفقر وبناء التضامن وإيجاد الوظائف" بالانجليزي, "مكافحة القوارض" بالانجليزي, "مكافحة المخدرات" بالانجليزي, "مكافحة الملاريا" بالانجليزي, "مكافحة الملاريا في حالات الطوارئ المعقدة" بالانجليزي, "مكافحة انبعاث الجسيمات" بالانجليزي,